 |
|
 |
| |
 |
 |
|
|1990|
• Iberê Camargo returns to printmaking, assisted by Eduardo Haesbaert as printer.
• 2º Salão Nacional de Arte Contemporânea, Museu Universitário, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre (invited artist).
• “Iberê Camargo: pinturas”, Casa de Cultura Mário Quintana, Porto Alegre.
• “Ciclistas no Parque da Redenção”, Escola de Artes Visuais do Parque Lage, Rio de Janeiro; Galeria Montesanti Roesler, São Paulo.
• “A gravura de Iberê Camargo: uma retrospectiva”, Espaço Cultural do Banco Francês e Brasileiro, Porto Alegre; Museu Nacional de Belas Artes, Rio de Janeiro; Museu de Arte Moderna, São Paulo (1990–1991).
|1991|
• Refuses to take part in the III Bienal Internacional de Pintura de Cuenca, Ecuador, in protest against taxes on circulation of artworks.
• Runs workshop in fine art at Centro Cultural São Paulo, São Paulo.
• Guaches, Instituto Goethe, Porto Alegre.
• “Iberê Camargo – pinturas e guaches”, Escritório de Arte da Bahia, Salvador.
• “Iberê Camargo”, Galeria Montesanti Roesler, São Paulo.
• “Iberê Camargo”, Museu de Arte de São Paulo Assis Chateaubriand.
• “Iberê Camargo”, Espaço de Arte, Passo Fundo (RS).
|1992|
• Filming begins on the short film Presságio, in Iberê Camargo’s studio. The artist produces several drawings during the scenes of the film.
• The Os Amigos da Gravura project, at the Museus Castro Maya, is reedited. Iberê Camargo takes part with a new print.
• Awarded title of Illustrious Son from Restinga Seca Municipal Council (RS).
• Exhibition on the occasion of the publication of Iberê’s book, Gravuras (Sagra publishers), Galeria Tina Zappoli, Centro Municipal de Cultura, Porto Alegre.
• “Iberê Camargo: obra sobre papel”, Museu de Arte do Rio Grande do Sul Ado Malagoli, Porto Alegre.
• “Iberê Camargo: pinturas inéditas”, Galeria Multiarte, Fortaleza.
|1993|
• Takes part in the 18º Salão de Arte de Ribeirão Preto – “Retrospectiva de gravuras de Iberê Camargo”, presentation of the: Carretéis, Ciclistas, Manequins and As idiotas series, Museu de Arte de Ribeirão Preto.
• “Iberê Camargo”, Art’s Collectors Gallery, New York.
• “Guaches”, Galeria Iberê Camargo, Usina do Gasômetro, Porto Alegre. Inaugural exhibition in Gallery named after him.
• “Guaches e óleos”, Escritório de Arte da Bahia, Salvador.
• “Retratos de amigos”, Center Park Hotel, Porto Alegre.
• “Iberê Camargo”, Galeria Camargo Vilaça, São Paulo; Museu de Arte de Santa Catarina, Florianópolis. The artist’s final solo exhibition, in which he shows the O homem da flor na boca series.
|1994|
• Awarded International Cultural personality diploma from the União Brasileira de Escritores, at the Academia Brasileira de Letras, Rio de Janeiro.
• Produces his final oil painting, Solidão, a canvas of 2 x 4 m. Launch of the book, Iberê Camargo, by Ronaldo Brito.
• “Conversações comv Iberê Camargo”, Galeria Tina Zappoli, Porto Alegre. Launch of book entitled Conversações com Iberê Camargo, by Lisette Lagnado at the exhibition.
• XXII Bienal Internacional de São Paulo. Abstractions.
• “Iberê Camargo: desenhos e gravuras”, Espaço Cultural Fiat, São Paulo.
• “Desenhos e gravuras em metal”, Galeria Tina Zappoli, Porto Alegre.
• “Iberê Camargo, mestre moderno”, Centro Cultural Banco do Brasil, Rio de Janeiro; Galeria Iberê Camargo, Usina do Gasômetro, Porto Alegre. Book launch of Iberê Camargo, mestre moderno during the exhibition, with texts by Ronaldo Brito, Rodrigo Naves and Décio Freitas.
• “Iberê Camargo: produção recente”, Centro Cultural São Paulo.
• “Homenagem a Iberê Camargo”, Museu de Arte do Rio Grande do Sul Ado Malagoli, Porto Alegre.
• Retrospective exhibition and current works at Museu de Arte do Rio Grande do Sul Ado Malagoli/Galeria Tina Zappoli, Porto Alegre.
• Bienal Brasil Século XX, Fundação Bienal de São Paulo.
• Iberê Camargo dies on August 9.
|1995|
• The Iberê Camargo Foundation is created, with an underlying focus on issues of art, diffusion of the artist’s work and reactivation of the artist’s Printmaking Studio.
• The film O pintor, by Joel Pizzini, is launched at the Museu de Arte Contemporânea da Universidade de São Paulo, São Paulo.
|1998|
• Book launch exhibition, Gaveta dos guardados, organised by Augusto Massi, at Galeria Cézar Prestes, Porto Alegre.
|1999|
• Launch of Schools Programme focused on the state- and private-school network.
• Book launch of Iberê Camargo/Mario Carneiro: correspondências, at the “Obra gráfica de Iberê Camargo”exhibition, Centro de Arte Hélio Oiticica, Rio de Janeiro.
|
|
|
| |
|
 |